抱着的日语

在日语中,“抱着”可以有以下几种表达方式:

抱く (だく)

意思:抱、搂抱、拥抱等,多指发生身体上的关系。在现代日语中也是用的比较多的表达方式。

例句:子どもを抱く。(抱小朋友)

抱く (いだく)

意思:和“だく”意思相同,但比“だく”更文雅的一种表达方式。它具有更深层次的含义,表示怀有某种情怀,心里抱有某种抱负、理想等比较抽象的事物。

例句:彼女はきゃっと言って抱きついてきた。(她“哎呀”地一声抱住了)

抱える (かかえる)

意思:(双手)抱;夹(在腋下)。

例句:大きい荷物を抱える。(抱着一个很大的行李)

根据不同的语境和需要表达的情感,可以选择合适的表达方式来描述“抱着”的动作。例如,在正式场合或文学作品中,使用“いだく”会更加文雅;在日常对话中,“だく”和“かかえる”则更为常用。