外观专利英文翻译的案例有哪些?

在专利领域中,外观设计专利是一项重要的知识产权保护。外观设计专利主要针对产品的外观特征,如形状、图案、色彩等,用以保护产品的独特设计。以下是一些外观专利英文翻译的案例,这些案例展示了如何将中文的外观设计专利描述翻译成英文,以便于国际交流和保护。

案例一:手机外观设计专利

中文描述:
本发明涉及一种手机外观设计,包括一个主体部分和一个屏幕部分。主体部分呈长方形,其上设有多个按键,屏幕部分位于主体部分的上方,屏幕的尺寸为6英寸。

英文翻译:
The present invention relates to an appearance design of a mobile phone, which includes a main body and a screen section. The main body is rectangular in shape and is provided with multiple buttons. The screen section is located at the upper part of the main body, and the size of the screen is 6 inches.

案例二:汽车外观设计专利

中文描述:
本发明提供了一种汽车外观设计,其特征在于,车身侧面采用流线型设计,车顶采用弧形设计,前后保险杠采用一体化设计,车身颜色为银灰色。

英文翻译:
The present invention provides an appearance design for an automobile, characterized in that the side of the body is designed with a streamlined shape, the roof is designed with an arched shape, the front and rear bumpers are designed integrally, and the color of the body is silver gray.

案例三:家电外观设计专利

中文描述:
本发明提供了一种家电外观设计,包括一个主体部分和一个显示屏部分。主体部分呈圆形,显示屏部分位于主体部分的上方,显示屏采用触摸屏技术,屏幕尺寸为10英寸。

英文翻译:
The present invention provides an appearance design for an appliance, which includes a main body and a display section. The main body is circular in shape, and the display section is located at the upper part of the main body. The display is equipped with touch screen technology, and the size of the screen is 10 inches.

案例四:服装外观设计专利

中文描述:
本发明提供了一种服装外观设计,包括上衣和裤子两部分。上衣采用V领设计,裤子采用直筒型设计,整体采用纯棉面料,颜色为白色。

英文翻译:
The present invention provides an appearance design for a garment, which includes an upper garment and pants. The upper garment features a V-neck design, and the pants have a straight-leg design. The garment is made of pure cotton fabric and is in white color.

案例五:家具外观设计专利

中文描述:
本发明提供了一种家具外观设计,包括一个座椅和一个桌面。座椅采用人体工程学设计,桌面采用圆角设计,整体采用木质材料,颜色为棕色。

英文翻译:
The present invention provides an appearance design for furniture, which includes a chair and a table top. The chair is designed with ergonomics, and the table top features rounded corners. The furniture is made of wood material and is in brown color.

在进行外观专利英文翻译时,需要注意以下几点:

  1. 术语翻译:确保使用正确的专利术语,如“外观设计”、“主体部分”、“屏幕部分”等。

  2. 描述清晰:确保翻译后的描述清晰、准确,能够准确传达设计特征。

  3. 格式规范:遵循国际专利文件的格式要求,如使用正确的图表、尺寸单位等。

  4. 法律语言:使用法律语言,确保翻译的文件具有法律效力。

  5. 文件审校:在翻译完成后,进行仔细的审校,确保没有遗漏或错误。

通过以上案例,我们可以看到外观专利英文翻译的重要性,以及如何将中文描述准确、规范地翻译成英文。这对于保护设计师的知识产权,促进国际间的技术交流具有重要意义。

猜你喜欢:专利文件翻译