网站首页 > 日语培训 > 日语同型同义的词 日语中确实存在许多同型同义的词,即汉字相同但意义不同的词。以下是一些例子:真面目(まじめ) - 认真地,踏实地,真正的。怪我(けが) - 受伤。皮肉(ひにく) - 挖苦,讽刺,讥笑。大家(おおや) - 房东。大丈夫(だいじょうぶ) - 没关系,没问题。丈夫(じょうぶ) - 丈夫。这些词虽然在汉字形态上相同,但在日语中的具体含义和用法可能有所不同。建议在学习日语时,要特别注意这些同型同义词的细微差别,以免在使用时出现误解。