本科论文外文翻译格式
本科论文外文翻译格式
本科论文外文翻译格式通常遵循以下要求:
标题:
应清晰、简洁,并准确反映翻译内容的主题。
作者:
如果有原文作者,应保留其信息;若无,可省略。
摘要:
通常使用五号字体,行间距建议设置为18磅,段前段后距离为0.5行,两端对齐。
关键词:
使用分号隔开,字体大小通常为五号字体。
正文:
正文应使用小三号字体,宋体字,两端对齐,首行缩进两字符,行间距建议为1.5倍行间距。
参考文献:
如有必要,可在翻译末尾注明原文出处。
格式要求:
所有字体建议使用Times New Roman,字号通常为小四。
图表、致谢:
可以省略,但在文献翻译的末页标注“图表、致谢及参考文献已略去(见原文)”。
专业术语:
应确保专业术语的准确性和规范性。
语言风格:
翻译的语言应地道、通顺、简练,语法正确,并符合英语的表达习惯。
请根据具体要求和指导老师的建议进行格式调整。