本科论文外文翻译格式

本科论文外文翻译格式

本科论文外文翻译格式通常遵循以下要求:

标题:

应清晰、简洁,并准确反映翻译内容的主题。

作者:

如果有原文作者,应保留其信息;若无,可省略。

摘要:

通常使用五号字体,行间距建议设置为18磅,段前段后距离为0.5行,两端对齐。

关键词:

使用分号隔开,字体大小通常为五号字体。

正文:

正文应使用小三号字体,宋体字,两端对齐,首行缩进两字符,行间距建议为1.5倍行间距。

参考文献:

如有必要,可在翻译末尾注明原文出处。

格式要求:

所有字体建议使用Times New Roman,字号通常为小四。

图表、致谢:

可以省略,但在文献翻译的末页标注“图表、致谢及参考文献已略去(见原文)”。

专业术语:

应确保专业术语的准确性和规范性。

语言风格:

翻译的语言应地道、通顺、简练,语法正确,并符合英语的表达习惯。

请根据具体要求和指导老师的建议进行格式调整。