辛苦了不要走日语

在日语中,“辛苦了”可以表达为 お疲れ様でした(Otsukaresamadeshita)。这是一种非常常见且礼貌的表达方式,用于向他人表示感谢或赞赏他们的努力和付出。在不同的场合和对象面前,可以使用不同的表达方式:

对同事或平级说:

お疲れ様です(Otsukaresama desu)。

对上级说:

ご苦労様でした(Gokurosama deshita)。

对下级说:

お疲れ様でした(Otsukaresamadeshita),但更尊敬的说法是直接用谢谢(ありがどうございました)。

因此,如果你想要表达“辛苦了”,可以根据具体的对象选择合适的表达方式。例如,在下班时对同事说:“お疲れ様でした。お先に失礼します。”(Otsukaresama deshita. Oshikini shimasu.)