想抱用日语

在日语中,表示“想被抱”或“想要拥抱”的常用表达有:

抱かれたい(だかれたい) - 这个词组表示“想要被抱”或“想要拥抱”,但在实际语境中,它也可能具有更深层次的含义,如性方面的暗示。因此,在使用时要注意场合。

抱きしめられたい(だきしめられたい) - 这个词组表示“想要被紧紧拥抱”,强调的是被拥抱的紧密程度和温暖。

抱きしめてほしい(だきしめてほしい) - 这个词组表示“希望被拥抱”,是一种更为礼貌的表达方式。

あなたに抱かれていたい(あなたにもたれたい) - 这个句子直译为“想要被你拥抱”,表达了一种对对方的依恋和渴望。

贵方を抱きしめたい(あなたをだきしめたい) - 这个句子是“想要抱紧你”的意思,其中“贵方”是对对方的尊称。

根据不同的语境和想要表达的情感,可以选择合适的词组来表达“想被抱”的意思。例如,在正式场合或对不太熟悉的人,建议使用“抱きしめてほしい”来表达礼貌和尊重;在较为亲密的关系中,可以使用“抱かれたい”或“抱きしめられたい”来更直接地表达自己的情感。