日语即使怎么说

日语中表达“即使”的词汇和句式有多个,以下是一些常见用法:

たとえ

平假名:たとえ

罗马读音:tatoe

意义:即使,纵然,哪怕,尽管。

例句

たとえ雨が降っても、出かける。[即使下雨也要出门。]

たとえ世界が終わっても、私は夢を追い続ける。[即使世界末日,我也要继续追梦。]

としても

平假名:としても

罗马读音:tositemo

意义:即使,纵然,即或。

例句

たとえそれが事実としても、君のしたことは許されない。[即使那是事实,你所做的事还是让人无法原谅。]

よしんば

平假名:よしんば

罗马读音:yosinnba

意义:纵令,纵然,即或。

例句

纵しんばそれが事実としても、君のしたことは許されない。[即便那是事实,你所做的事还是让人无法原谅。]

にしろ 、 にせよにしても

意义:即使,无论。

例句

どんなに努力しても、成績が上がらない。[无论怎样努力,成绩也提高不了。]

あなたにせよ、彼は私の友人のままである。[无论你是谁,他都是我的朋友。]

につけ

意义:即使。

例句

どんなに大変でも、彼は仕事を続けます。[无论多么辛苦,他都会继续工作。]

根据不同的语境和需要表达的程度,可以选择合适的表达方式。例如,“たとえ...ても”是最常见的表达“即使...也...”的结构,而“よしんば”和“にしろ”等则提供了更为强烈的语气。