日语大变是不好的吗
日语中的“大変” 通常用来表示某事物或情况非常困难、麻烦或者辛苦,并且带有不好的情感色彩。以下是一些具体的用法和含义:
表示困难或辛苦
天気が大変ですね。(天气很糟糕)
気持ちが大変ですね。(心情很糟糕)
彼は大変な態度を取っています。(他的态度非常不好)
表示非常严重的状况
これからが大変だ。(今后可是困难重重)
费用が大変だ。(花费太多)
大変な手続きだ。(手续太麻烦)
表示遭遇不幸或困难
大変なことがありました。(发生了一些不好的事情)
部屋は泥棒に入られました。(房间被小偷闯入了)
表示程度很高
大変美味しい。(非常好吃)
表达同情和关心
大変な目に遭いました。(遇到了非常不幸的事情)