英文数字在科技文献中的规范表达

英文数字在科技文献中的规范表达

在科技文献中,数字是不可或缺的组成部分,它不仅能够准确地表达科学研究和实验数据,还能够提高文献的可读性和专业性。然而,在英文科技文献中,数字的表达方式与中文存在较大差异,需要作者掌握一定的规范。本文将围绕英文数字在科技文献中的规范表达展开讨论,以帮助读者提高英文科技文献的写作水平。

一、英文数字的基本表达规则

  1. 0-19的数字表达

英文数字0-19的表达与中文有所不同,以下列举部分规则:

(1)1-9的数字表达:直接用英文单词表示,例如:one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine。

(2)10-19的数字表达:十位数为one,个位数直接用英文单词表示,中间加连字符“-”,例如:twenty-one, thirty-two, forty-three。


  1. 20-99的数字表达

20-99的数字表达规则如下:

(1)二十到九十九的十位数直接用英文单词表示,个位数直接用英文单词表示,中间加连字符“-”,例如:twenty-two, thirty-three, forty-four。

(2)当十位数为十、二十、三十、四十、五十时,可以省略个位数,例如:thirty, forty, fifty。


  1. 100-999的数字表达

100-999的数字表达规则如下:

(1)百位数直接用英文单词表示,十位数和个位数按0-19的表达规则表示,例如:one hundred twenty-three。

(2)当十位数为十、二十、三十、四十、五十时,可以省略个位数,例如:one hundred thirty。

(3)百位数为零时,可以省略,例如:two hundred thirty。


  1. 1000以上的数字表达

1000以上的数字表达规则如下:

(1)千位数直接用英文单词表示,后面的数字按0-999的表达规则表示,例如:one thousand two hundred thirty-four。

(2)万位数及以上的数字表达,在数字之间加连字符“-”,例如:ten thousand, one hundred thousand, one million。

二、英文科技文献中数字表达的注意事项

  1. 避免使用阿拉伯数字表示小数和百分数,应使用英文单词表示,例如:2.5应为two point five,20%应为twenty percent。

  2. 避免使用混合数字表示,例如:不要使用“one hundred and twenty-three”或“one hundred twenty and three”,应使用“one hundred twenty-three”。

  3. 在科技文献中,当数字表示数量级时,应使用相应的单位,例如:1.23×10^6应为1.23 million。

  4. 当数字作为句子的主语、宾语或定语时,应根据语法规则选择适当的单复数形式。

  5. 避免使用缩写,例如:不要使用“kg”代替“kilogram”,应使用“kilogram”。

三、实例分析

以下列举两个英文科技文献中数字表达的实例,供读者参考:

(1)例句1:The experiment was conducted on one hundred and twenty-three subjects, including twenty-three males and one hundred females.

解析:本句中,数字表示具体数量,因此采用阿拉伯数字表达。同时,注意数字后的单位,如“one hundred and twenty-three”表示具体数量,而“twenty-three”和“one hundred”分别表示男性和女性的数量。

(2)例句2:The research revealed that the average age of the participants was 38.5 years old, with a standard deviation of 4.2 years.

解析:本句中,数字表示平均年龄和标准差,因此采用英文单词表达。同时,注意数字后的单位,如“years old”表示年龄单位,“years”表示标准差的单位。

总之,掌握英文数字在科技文献中的规范表达对于提高英文科技文献的写作水平具有重要意义。作者在写作过程中应严格遵守相关规则,避免使用不规范的表达方式,以提高文献的专业性和可读性。

|

猜你喜欢:c的发音规则